Ode To Summer
Aren't you someone I used to know And weren't we lovers a long time ago?
Looked at her close Forced her into view
Yes, I said, you're a girl That I once may have knew
But I don't love you anymore Why do you want to talk to me for?
You should have just let me walk by Memories make us cry
In the morning I'm at work on time My boss tells me that I'm doing fine
When I'm going home Whiskey bottle movie on the TV
Memories make me cry And I'm alone just me Just me questioningly
Honte De Toi
Mme Cassim:
Tu m'as habitué au pire
Tu fais tout pour m'éblouir
Mais làça n'veux rien dire
C'est au-delà, au-delà, au-delÃÂ
Cassim:
Tu promettais des empires
Des folles nuits de délire
Sans vouloir te refroidir
C'est au-delà, au-delà, au-delÃÂ
Les 2:
Tu n'y peux rien
Tu m'as déçu
Il doit te manquer une case
Tu n'es pas naze, t'es super naze
T'es toujours àla rue
J'ai honte de toi
Les 2:
Honte de toi
Jamais une pensée pour moi
Honte de toi
Tu veux la guerre tu l'auras
Honte de toi
Fais tes valises et casse-toi
Honte de toi
Faut qu' j'appelle mon avocat
Shame on you
Shame on you
Mme Cassim:
Voilàton recommandé
Avec toi comme accusé
Je ne vais rien te laisser
C'est au-delà, au-delà, au-delÃÂ
Cassim:
Tu ne penses qu'àm'écraser
Tu es ma calamité
Ça n'est même pas calculé
C'est au-delà, au-delà, au-delÃÂ
Les 2:
Tu n'y peut rien
Tout est fini
On a jamais connu l'extase
Tu n'es pas naze, t'es super naze
On s'est trompé tant pis
J'ai honte de toi
Les 2:
Honte de toi
Jamais une pensée pour moi
Honte de toi
Tu veux la guerre tu l'auras
Honte de toi
Fais tes valises et casse-toi
Honte de toi
Faut qu' j'appelle mon avocat
Shame on you
Shame on you
Honte de toi...